Prevod od "to jde o" do Srpski


Kako koristiti "to jde o" u rečenicama:

Derou se mi slzy do očí při pomyšlení na toho ubohého hocha, i když vyprávím-li to, jde o poněkud směšnou historku.
Potpuno mi je svejedno. Ne, oseæaš mržnju. - Ljubav, rekao bih.
Pochopte to, jde o mou manželskou čest!
O tome ovisi moja braèna sreæa.
Kapitán Brass vám nechtěl zavolat kvůli příkazu k prohlídce a to jde o sázku na jistotu.
Kapetan nije htio tražiti nalog. -Ulovio sam kapitalca.
Tak o to jde, o Allegru s Albertem na první straně toho plátku?
O tomu se radi? Albert i Allegra na naslovnici tvojih usranih novina.
Jde jen o to... jde o to, že jsem strávila 6 a půl hodiny na nohách na sále, a sotva se už udržím a jsem tak unavená.
Ali provela sam šest i po sati stojeæi na operaciji, i jedva se držim, i tako sam umorna.
Bylo to-- - Jde o to, že tohle je mnohem těžší.
Samo što je ovo sada mnogo teže.
Spousta lidí smích ignoruje, a to jde o standard.
Mnogi ignorišu smeh i to je vezano za standarde.
Jde o to... jde o to, že jsi chtěl, aby zavolal posily.
Ne, poenta je da si hteo da pozovu pojaèanje, i pozvali su ga.
To jde o tu knihu, kterou píšeš
Da li je to u vezo one knjige koju su pisala
Ať je to, co je to, jde o to, co to bylo před 335 milióny let.
On to zaista i jeste, ali od pre 335 miliona godina.
Myslím, že to jde o během kojení, ale přeptám se na to u doktora.
Mislim da mogu iako dojim, ali provjerit cu s lijecnikom.
To jde o nějaký druh pomsty Dianě?
Je li ovo neka vrsta osvete Diani?
Omlouvám se, ale to jde o ten institut umění a psaní, ve kterém byl... byl Rothand a Mailer?
Žao mi je. Da li je to institut umetnosti i pisama, kao onaj gde su išli Roth i, i Mailer?
A to jde o toho koně?
Je li ovo u vezi kobile?
Zúžili jsme to, jde o brouka. To je začátek.
Veæ smo uspjeli suziti na neku vrstu bube, i to je neki poèetak.
To jde o ten hloupý kalendář?
Je l' to za onaj blesavi kalendar?
Jde o to... Jde o to, že trpím velmi vzácnou formou Alzheimera.
Stvar je u tome da je ovaj tip Alchajmera koji ja imam veoma redak.
MI6 tam nikoho neposlala, a to jde o jednoho z nich.
MI6 ne šalje nikoga, a on je njihov.
Jo, ale to jde o mě, ne o Toma.
Tu sam ja u pitanju, ne Tom.
Jde o to, jde o to, že jsem v podmínce.
Stvar je u tome... Stvar je u tome što sam na uvetnoj.
Jedna stejná událost má úroveň popisu v neurobiologických pojmech a jinou úroveň popisu v mentálních pojmech a to jde o tu samou událost. Takhle příroda funguje. Takhle je možné, aby vědomí fungovalo kauzálně.
Jedan isti događaj ima nivo opisa koji je neurobiološki i drugi nivo opisa koji je mentalni, a radi se o istom događaju i tako priroda funkcioniše. Tako je moguće da svest funkcioniše uzročno.
1.7054400444031s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?